ข้ามไปที่เนื้อหาหลัก

มัลดีฟส์ เหมือนฝัน สุดบรรยาย

เรียนภาษานอร์เวย์จากการใช้คำ ingenting และ ingen

ingenting  แปลว่า ไม่ (ไม่มี/ไม่พบ/ไม่เห็น/ไม่รู้จัก ฯลฯ) ใช้กับคำนามที่นับไม่ได้ หรือไม่สามารถบอกจำนวนที่แน่นอนได้
ingen  แปลว่า ไม่ (ไม่มี/ไม่พบ/ไม่เห็น/ไม่รู้จัก ฯลฯ) ใช้กับคำนามที่นับได้ หรือสามารถบอกจำนวนที่แน่นอนได้ หรือใช้กับบุคคล

ตัวอย่างการใช้งาน ingenting และ ingen ในประโยค

Jeg møter ingen.
ฉันไม่พบใครเลย (ingen แสดงถึงบุคคล)

Jeg ser ingenting.
ฉันไม่เห็นอะไรเลย (ingenting แสดงถึงสิ่งทั่วๆไป)

Jeg gjør ingenting.
ฉันไม่ได้ทำอะไรเลย  (ingenting แสดงถึงสิ่งทั่วๆไป)

Jeg besøker ingen.
ฉันไม่ได้ไปเยี่ยมใครเลย (ingen แสดงถึงบุคคล)

Jeg kjenner ingen.
ฉันไม่รู้จักใครเลย (ingen แสดงถึงบุคคล)

Jeg finner ingenting.
ฉันไม่พบอะไรเลย (ingenting แสดงถึงสิ่งทั่วๆไป)

ingenting มีความหมายเดียวกับคำว่า ikke noe และ 
ingen มีความหมายเดียวกับคำว่า ikke noen 
ซึ่งถ้าต้องการเขียนในรูปประโยคปฏิเสธ (ประโยคที่มีคำว่า ikke)
จะใช้คำว่า ikke noe แทนคำว่า ingenting และ
ใช้คำว่า ikke noen แทนคำว่า ingen 

จากตัวอย่างข้างต้นหากนำมาเปลี่ยนใช้คำว่า ikke noe และ ikke noen สามารถเขียนได้ดังนี้

Jeg har ikke møtt noen.
ฉันยังไม่พบใครเลย (noen แสดงถึงบุคคล)

Jeg har ikke sett noe.
ฉันยังไม่เห็นอะไรเลย (noe แสดงถึงสิ่งทั่วๆไป)

Jeg har ikke gjort noe.
ฉันยังไม่ได้ทำอะไรเลย (noe แสดงถึงสิ่งทั่วๆไป)

Jeg har ikke besøkt noen.
ฉันยังไม่ได้ไปเยี่ยมใครเลย (noen แสดงถึงบุคคล)

Jeg har ikke kjent noen.
ฉันยังไม่รู้จักใครเลย (noen แสดงถึงบุคคล)

Jeg har ikke funnet noe.
ฉันยังไม่พบอะไรเลย (noe แสดงถึงสิ่งทั่วๆไป)

แบบฝึกหัดที่เกี่ยวข้อง
การใช้คำ ingenting และ ingen

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

เรียนภาษานอร์เวย์จากประโยคการทักทาย

การ เรียนภาษานอร์เวย์ ด้วยประโยคของการทักทายนั้น ผู้เรียนสามารถนำไปใช้ได้กับทั้งคนที่รู้จักคุ้นเคยกันดี หรือเพื่อนใหม่ที่เพิ่งรู้จักกัน หากคนที่รู้จักคุ้นเคยกันดี ก็จะถามไถ่คล้ายๆ กับคนไทย เช่น สบายดีหรือเปล่า ตอนนี้ทำอะไรอยู่ หรือคุยกันเรื่องทั่วไป เช่น อากาศ การท่องเที่ยว ข่าวเหตุการณ์บ้านเมืองต่างๆ เป็นต้น สำหรับเพื่อนใหม่ที่เพิ่งรู้จักกัน ก็อาจจะถามถึง เช่น ชื่ออะไร อายุเท่าไหร่ พักอยู่ที่ไหน หรือ อาจจะถามอายุก็ได้ (แต่ไม่บ่อยนักเพราะถือว่าไม่ค่อยสุภาพเท่าไหร่) เป็นต้น โดยสามารถคลิกดูได้จากวิดีโอด้านล่าง รวมทั้งสามารถเลือกฟังประโยคสนทนาตามที่ต้องการได้อีกด้วยค่ะ

เรียนภาษานอร์เวย์จาก ตัวอักษร พยัญชนะ พยัญชนะตัวสะกด และ สระ

ภาษานอร์เวย์มีทั้งหมด 29 ตัว โดยที่ตัวอักษรตัวที่ 1 - 26 จะเขียนเหมือนภาษาอังกฤษ (ทั้งตัวอักษรพิมพ์ใหญ่และตัวอักษรพิมพ์เล็ก) ส่วนตัวอักษรที่ 27 - 29 จะเพิ่มเติมมาจากภาษาอังกฤษ ผู้เรียนสามารถฟังการออกเสียงตัวอักษรของภาษานอร์เวย์ได้จากวิดีโอด้านล่างนี้ค่ะ รวมทั้งสามารถเลือกฟังเสียงของตัวอักษรภาษานอร์เวย์แต่ละตัวได้อีกด้วย

กฎหมายน่ารู้ของประเทศนอร์เวย์

ได้มีโอกาสไปอบรมเรื่องกฎหมายของประเทศนอร์เวย์มา มีหลายเรื่องที่น่าสนใจมากเลยทีเดียว ซึ่งเป็นประโยชน์สำหรับคนไทยที่อาศัยอยู่ในนอร์เวย์ คนที่กำลังจะย้ายมาอยู่ หรือคนที่จะเดินทางมาท่องเที่ยวยังประเทศนอร์เวย์มาก ๆ  ขอสรุปตามที่ได้รับการอบรมมาดังนี้ค่ะ