ข้ามไปที่เนื้อหาหลัก

มัลดีฟส์ เหมือนฝัน สุดบรรยาย

เรียนภาษานอร์เวย์จากประโยคตอบรับของการขอบคุณ

เป็นประโยคที่ใช้ในการสนทนาตอบกลับขอบคุณในกรณีต่างๆ เช่น เราได้ให้ความช่วยเหลือแก่เพื่อนร่วมงานในการอธิบายเรื่องงานให้ฟัง การให้ความช่วยเพื่อนบ้านซ่อมรถ การให้เพื่อนที่โรงเรียนขอยืมหนังสือเรียน เป็นต้น  บทสนทนาประกอบด้วยคำอ่านภาษาไทย รวมทั้งผู้เรียนสามารถใช้เม้าส์ชี้ที่ลำโพงเพื่อฟังการเสียงแบบภาษานอร์เวย์ได้อีกด้วย ใช้เม้าส์ชี้ที่รูปลำโพง แต่ไม่ต้องคลิกค่ะ หากใช้งานผ่านระบบโทรศัพท์มือถือ แท็บเล็ตหรือทัชสกรีน ให้กดไปที่รูปลำโพงค่ะ


ภาษานอร์เวย์
อ่านว่า
ความหมายภาษาไทย
Bare hyggelig.
บ้าเระ ฮิกเกะลิ
ด้วยความยินดี
Ingen årsak.
อิ้งเง็น โอ้ซัค
ไม่เป็นไร (ใช้ในกรณี เช่น เมื่อผู้อื่นกล่าวคำขอบคุณแก่เราเมื่อเราได้ให้ความช่วยเหลือ)
Ikke i det hele tatt.
อิกเก๊ะ  อี เด เฮเละ ทัท
ไม่เป็นไร, ไม่ได้รบกวนเลย (ใช้ในกรณี เช่น เราต้องการไปส่งเพื่อนร่วมงานที่บ้านเนื่องจากกลับบ้านทางเดียวกัน เราจึงชวนเพื่อนขึ้นรถ เพื่อนกล่าวว่า "จะเป็นการรบกวนไปไหม" แต่เรากล่าวตอบไปว่า "ไม่เป็นไร, ไม่ได้รบกวนเลย")
Selv takk!
เซ้ล ทัค                
ขอบคุณ คุณก็เช่นกัน (เป็นการกล่าวขอบคุณกลับในกรณีที่ผู้อื่นกล่าวคำขอบคุณแก่เรา แล้วเราก็ขอบคุณกลับไปเช่นกัน)
Det er OK.
เด อา อูโค
ได้, ตกลง (เป็นการกล่าวตอบรับ เช่น เมื่อเพื่อนขอยืมหนังสือของเรา แล้วเราก็กล่าวตอบตกลงว่าให้เพื่อนขอยืมหนังสือได้)
Det var da så lite.
เด วาร์ ดา โซ ลีเต๊ะ
มันเล็กน้อยมาก
Gleden er på min side.
เกลเด็น อา โพ มีน ซีเด๊ะ
ด้วยความเต็มใจ
Ikke vær bekymret.
อิกเก๊ะ วาร์ เบชิมเร็ท
อย่ากังวลไปเลย
Ikke noe problem.
อิกเก๊ะ  นู่เอะ พรูเบล็ม
ไม่มีปัญหา

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

เรียนภาษานอร์เวย์จากประโยคการทักทาย

การ เรียนภาษานอร์เวย์ ด้วยประโยคของการทักทายนั้น ผู้เรียนสามารถนำไปใช้ได้กับทั้งคนที่รู้จักคุ้นเคยกันดี หรือเพื่อนใหม่ที่เพิ่งรู้จักกัน หากคนที่รู้จักคุ้นเคยกันดี ก็จะถามไถ่คล้ายๆ กับคนไทย เช่น สบายดีหรือเปล่า ตอนนี้ทำอะไรอยู่ หรือคุยกันเรื่องทั่วไป เช่น อากาศ การท่องเที่ยว ข่าวเหตุการณ์บ้านเมืองต่างๆ เป็นต้น สำหรับเพื่อนใหม่ที่เพิ่งรู้จักกัน ก็อาจจะถามถึง เช่น ชื่ออะไร อายุเท่าไหร่ พักอยู่ที่ไหน หรือ อาจจะถามอายุก็ได้ (แต่ไม่บ่อยนักเพราะถือว่าไม่ค่อยสุภาพเท่าไหร่) เป็นต้น โดยสามารถคลิกดูได้จากวิดีโอด้านล่าง รวมทั้งสามารถเลือกฟังประโยคสนทนาตามที่ต้องการได้อีกด้วยค่ะ

เรียนภาษานอร์เวย์จาก ตัวอักษร พยัญชนะ พยัญชนะตัวสะกด และ สระ

ภาษานอร์เวย์มีทั้งหมด 29 ตัว โดยที่ตัวอักษรตัวที่ 1 - 26 จะเขียนเหมือนภาษาอังกฤษ (ทั้งตัวอักษรพิมพ์ใหญ่และตัวอักษรพิมพ์เล็ก) ส่วนตัวอักษรที่ 27 - 29 จะเพิ่มเติมมาจากภาษาอังกฤษ ผู้เรียนสามารถฟังการออกเสียงตัวอักษรของภาษานอร์เวย์ได้จากวิดีโอด้านล่างนี้ค่ะ รวมทั้งสามารถเลือกฟังเสียงของตัวอักษรภาษานอร์เวย์แต่ละตัวได้อีกด้วย

กฎหมายน่ารู้ของประเทศนอร์เวย์

ได้มีโอกาสไปอบรมเรื่องกฎหมายของประเทศนอร์เวย์มา มีหลายเรื่องที่น่าสนใจมากเลยทีเดียว ซึ่งเป็นประโยชน์สำหรับคนไทยที่อาศัยอยู่ในนอร์เวย์ คนที่กำลังจะย้ายมาอยู่ หรือคนที่จะเดินทางมาท่องเที่ยวยังประเทศนอร์เวย์มาก ๆ  ขอสรุปตามที่ได้รับการอบรมมาดังนี้ค่ะ