เรียนภาษานอร์เวย์จากความหมายของคำกริยา å regne

å regne เป็นคำกริยา สามารถแปลได้ 2 ความหมาย หลักๆ คือ
 
ความหมายเกี่ยวกับ ฝนตก เช่น ฝนตกโปรยปราย ฝนตกหนักมาก ฝนตกเมื่อวานซืนนี้ พรุ่งนี้ฝนจะตก เป็นต้น



รูปกริยา
(Infinitiv)
ปัจจุบัน
(Presens) 
อดีตกาล
(Preteritum)
จากอดีตสืบเนื่องจนถึงปัจจุบัน
/เคยกระทำ/เพิ่งกระทำเสร็จสิ้นไป
(Perfektum)
å regne
regner
regna
regnet
regnte
har regna
har regnet
har regnt

ความหมายเกี่ยวกับ คำนวณ, นับ เช่น แม่ค้ากำลังนับเงิน เขาคำนวณวันเดือนปีเกิด ฉันคำนวนอายุ เป็นต้น

รูปกริยา
(Infinitiv)
ปัจจุบัน
(Presens) 
อดีตกาล
(Preteritum)
จากอดีตสืบเนื่องจนถึงปัจจุบัน
/เคยกระทำ/เพิ่งกระทำเสร็จสิ้นไป
(Perfektum)
å regne
regner
regna
regnet
har regna
har regnet

ยกตัวอย่างการใช้งาน å regne ในประโยค

Det regner mye.
เด เร่งเนอะร์ มี่เอะ
ฝนตกหนักมาก

Det regner her.
เด เร่งเนอะร์ ฮาร์
ที่นี่ฝนตก

Det regnet i går.
เด เร่งเน็ท อี โกร์
เมื่อวานนี้ฝนตก

Han regner penger.
ฮัน เร่งเนอะร์ เพ่งเงอะร์
เขานับเงิน

Jeg regner selv.
ไย เร่งเนอะร์ เซลฟ์
ฉันคำนวณด้วยตนเอง

การที่จะรู้ได้อย่างไรว่า å regne หมายถึง ฝนตก หรือ คำนวณ อันนี้ต้องดูจากบริบทด้วยค่ะ เช่น Det regner penger. ซึ่งเป็นเรื่องเกี่ยวกับเงิน ก็จะเป็นความหมายของการคำนวณ หรือ ถ้ากระทำโดยคน ก็มักจะเป็นความหมายในเรื่องของการคำนวณเช่นกันค่ะ

***regner บางคนออกเสียงว่า ไร่เนอะร์

Comment